Начало
ДАРИТЬ ЛЮДЯМ НАДЕЖДУ | Печать |

Беседа с Ириной Безруковой — актрисой и тифлокомментатором

Творчество Ирины Безруковой в театре и кинематографе широко известно и неизменно вызывает интерес. Наша газета не раз публиковала материалы, рассказывающие и о другой стороне ее деятельности на общественном поприще: с 2009 года Ирина Владимировна — член попечительского совета Межрегиональной благотворительной общественной организации содействии детям с ревматическими и другими хроническими болезнями «Возрождение».

Еще раз привлечем к этому внимание наших читателей.

— Ирина Владимировна, вы и сейчас участвуете в работе «Возрождения»?

— Да, сотрудничаю уже много лет и по возможности постоянно участвую в работе организации. На нашем счету очень много мероприятий, приятных встреч, в которых участвовали известнейшие люди. К примеру, один из вечеров в Научном центре здоровья детей провел народный артист СССР, альтист, дирижер Юрий Башмет.

В проекте участвуют и другие знаменитости. Они всегда с радостью откликаются и приходят на мероприятия, которые организованы для детишек с ревматическими заболеваниями.

— Известно, что вы — тифлокомментатор высшей категории. Были ли у вас сложности, трудности при обучении такой редкой профессии?

— В 2013 году я закончила курсы тифлокомментаторов в институте «Реакомп». Посещала лекции, выполняла домашние задания… Мое обучение длилось 114 часов — ровно такое время нужно, чтобы освоить эту профессию. В ней масса нюансов, но это тема особого разговора.

Руководитель института «Реакомп» Сергей Николаевич Ваньшин — очень уважаемый нами человек и педагог, наш самый строгий ценитель, является слепым от рождения.

Уровень подготовки тифлокомментаторов в институте превосходный. Я многократно имела возможность в этом убедиться: все мои коллеги — специалисты высочайшего уровня. Мы с ними посещаем различные семинары повышения квалификации, общаемся с коллегами из Франции, Германии, других стран…

— Мы были у вас в Московском губернском театре и смотрели спектакль по пьесе Островского «Нашла коса на камень» — наша газета об этом писала. В то время с тифломментированием шел еще и спектакль «Пушкин». Сколько всего спектаклей с тифлокомментированием в театре сейчас?

— В Московском губернском театре на постоянной основе комментируются девять спектаклей — два детских и шесть взрослых. Их очень просто узнать на афише тетра: там специальный значок — очки нарисованы — и написано, что спектакль проводится с тифлокомментированием для незрячих.

Добро пожаловать, приходите!

— Сколько «особых» зрителей может принять театр, и как люди узнают об этой возможности?

— «Особых» зрителей театр может принять до 60 человек — именно столько у нас в наличии приборов-раций с наушниками, которые выдаются индивидуально. Но при необходимости, по согласованию с руководством театра, можем принять и больше. В этом случае театр просто арендует дополнительные устройства. О возможности посмотреть спектакль с тифлокомментированием, зрители узнают друг от друга. Я была на радио ВОС, и мне кажется, что Всероссийское общество слепых должно помогать распространять эту информацию.

— Мы знаем, что во многих городах Европы и, в частности, в Лондоне во многих театрах идут спектакли с тифлокомментированием. Есть ли у вас последователи в других театрах Москвы?

— На данный момент отдельные спектакли с тифлокомментированием идут в нескольких театрах Москвы, чему мы очень рады. Но такие спектакли весьма малочисленны и идут крайне редко. Их комментируют специалисты, которые тоже обучались в институте «Реакомп».

У меня есть своя команда, которая в состоянии сделать тифлокомментирование к любому идущему в Москве спектаклю, а также изготовить тифлокомментарии к фильму любой сложности. Мы это доказали на фильмах очень разного уровня — от новой картины «Три сестры» Юрия Грымова, который взял за основу классический текст пьесы Чехова, но перенес действие в современную российскую провинцию, до такого довольно сложного для тифлокомментатора проекта, как «Человек-паук». Уровень тифлокомментариев в обоих фильмах высочайший — это я могу вам сказать, как профессионал, и наши учителя это подтверждают.

Хорошо, что благодаря газете «Русский инвалид» распространяется информация о наших возможностях.

— По итогам встречи с организациями инвалидов 5 декабря 2017 года Президент РФ дал поручения Правительству по решению самых разных вопросов доступности для инвалидов. Среди них есть и очень важные для инвалидов по слуху и зрению — обязательное сопровождение новых фильмов сурдопереводом и тифлокомментированием.

Для осуществления этой работы нужны кадры. Будете ли вы и ваши коллеги-тифлокомментаторы причастны к этой работе?

— Естественно, будут готовиться тифлокомментарии к фильмам, спектаклям, к чемпионату мира по футболу и так далее. Комментаторы есть. Эти люди, конечно, подвижники, большей частью — подлинные миссионеры. Мы будем продолжать работать, делать сопровождения к фильмам и другим творческим проектам.

— Мы видели вас в роли ведущей на одном из ярких и значимых проектов РООИ «Перспектива» — Международном фестивале «Кино без барьеров». Что для вас значит такое участие, и будет ли оно продолжаться в дальнейшем?

— «Кино без барьеров», без всякой комплиментарности, один из лучших кинофестивалей, которых я знаю. Я говорю об этом уверено, потому что была членом жюри на одном из фестивалей. Действующие кинематографисты считают большой честью для себя войти в состав жюри. Руководитель региональной общественной организации инвалидов «Перспектива» Денис Роза вызывает восхищение и уважение — она собирает невероятную команду профессионалов, и мои коллеги там тоже есть.

Уровень фильмов — документальных, мультипликационных, художественных картин, специальных телевизионных проектов, которые показываются в рамках фестиваля «Кино без барьеров», — высочайший. Качество их доставляет удовольствие кинематографистам: какие темы в них затрагиваются, как они играются, как подаются, как снимаются. Это именно то, что хотелось бы видеть как можно больше на нашем телевидении. Там попадаются настоящие жемчужины, шедевры кинематографические и анимационные.

В некоторых фильмах играют люди с синдромом Дауна, с аутизмом, и озвучивают их такие же люди, например, девочка с синдромом Дауна, которая играет на многих инструментах. Такие фильмы знакомят с людьми, у которых разные виды инвалидности, показывают их жизнь, и при этом не имеют никакого налета безысходности, напротив — воодушевляют.

Это очень-очень важно! Дарить людям надежду, поддерживать, воодушевлять — прекрасная миссия!

С этой оценкой знаменитой актрисы нельзя не согласиться. Дарить надежду, оказывать моральную поддержку людям с инвалидностью — это и миссия старейшей в России газеты «Русский инвалид». Давайте все вместе и дальше будем ей следовать!

Беседовала
Елена СМИДОВИЧ